jueves, 16 de junio de 2016

SONG STORY


Song Story es un relato que ha nacido de juntar títulos de canciones que se encuentran en alguna de mis listas de reproducción. Navegando por iTunes me vino la inspiración y las musas me ayudaron a darle forma a un relato breve compuesto por títulos de canciones. Los títulos son todos en inglés (excepto "C'est la vie") porque quise mantener una forma. Quizás algún día me anime con títulos de canciones en castellano, ¿por qué no?

La historia me salió sola. Por desgracia. Últimamente me llegan muchos casos de maltrato psicológico de hombres hacia mujeres y tenía un resquicio de mi mente dándole vueltas al hecho de reivindicar la poca asistencia que se tiene ante este tipo de violencia porque no se producen "agresiones graves". ¿Qué se debe considerar como agresión grave? ¿Se tiene que llegar a lo físico para poder denunciar? ¡Venga ya! Creo que un acoso diario a mensajes amenazantes, ultrajantes e irrespetuosos es suficiente.

Esto va por ellas. Ellas ya saben quiénes son. Por vosotras, mis amores. No estáis solas. Nunca lo estaréis. Siempre podremos con ellos. Os quiero. Fuerza. Sonrisas.

La historia en sí no trata el maltrato, pero sí la infidelidad. No hay por qué tragar. No se debe aguantar. Hay vida después de una relación tóxica. Hay que romper. Hay que remontar. Hay que echarle ganas, porque se puede.

Os dejo con las dos versiones de Song Story. La versión original en inglés y la versión en castellano con los títulos traducidos.

_____________________

VERSIÓN ORIGINAL




We found love. Lips are moving. Doing it. Dangerous. I really like you. All of me. Real love. Sugar. Take me higher. Take me to church. Love me like you do. Stay with me. Dear future husband.

Where are ü now. Swine. Psycho. I want you to know. This summer’s gonna hurt like a motherfucker. Believe in me now. Judas. Smile. Don’t know why. I know. Somethin’ bad. Girlfriends. Sexy bitch.

Habits. Bed of lies. Am I wrong. Don’t. Dirt. My love.

The Nights. My house. Dark side. Bad blood. Trumpets. Sirens. Animal noise. Ghost. Home alone.

When I grow up. I can only imagine. Jealous. Blame. Ugly heart. Me and my broken heart. Trouble. All hands on deck.

Honey, I’m good. Really don’t care. C’est la vie. Shut up and dance. Like Me. Lean on. Can’t stop dancing. Tonight. We Are. Pretty Girls. Don’t stop the party. Drop that kitty. We are young.

Close your eyes. Break the rules. Leave the night on. Move Over.

Cheerleader. Goodbye.

_____________________

VERSIÓN EN CASTELLANO



Nosotros encontramos el amor. Labios se mueven. Haciéndolo. Peligroso. De verdad te gusto. Todo de mí. Verdadero amor. Dulce. Llévame a lo más alto. Llévame a la iglesia. Ámame como tu sabes. Quédate conmigo. Querido futuro marido.

¿Dónde estás ahora? Cerdo. Psicópata. Quiero que sepas. Este verano va a doler como un cabrón. Cree en mí. Judas. Sonríe. No sabes por qué. Yo lo sé. Algo malo. Novias. Puta sexi.

Hábitos. Cama de mentiras. ¿Me equivoco? No. Sucio. Mi amor.

Las noches. Mi casa. El lado oscuro. Mala sangre. Trompetas. Sirenas. Ruido animal. Fantasma. Sola en casa.

Cuando crezca. Sólo puedo imaginar. Celosa. Culpa. Corazón feo. Yo y mi roto corazón. Problema. Manos a la obra.

Cariño, estoy bien. Realmente no importa. Es la vida. Calla y baila. Como yo. Apóyate. No puedo parar de bailar. Esta noche. Somos. Chicas guapas. Que no pare la fiesta. Suelta esa gatita. Somos jóvenes.

Cierra tus ojos. Rompe las reglas. Deja que la noche. Se mueva.

Cheerleader. Adiós.

No hay comentarios:

Publicar un comentario